الخضاب
بالحناء
والكتم
20- Kına ve Çivit Otu
ile (Saç ve Sakalı) Boyamak
أخبرنا محمد
بن مسلم بن
وارة الرازي
قال حدثنا
يحيى بن يعلى
قال حدثنا به
أبي عن غيلان
بن جامع عن
أبي إسحاق عن
بن أبي ليلى
عن أبي ذر عن النبي
صلى الله عليه
وسلم قال إن
أفضل ما غير الشمط
الحناء
والكتم
[-: 9296 :-] Ebu Zer'in
bildirdiğine göre, Nebi ((Sallallahu aleyhi ve Sellem): "(Saç ve
sakaldaki) beyazlzğı gidermek için kullanılacak en üstün boya, kına ve ketem
otudur" buyurdu.
Mücteba: 8/139; Tuhfe:
11966
أخبرنا
يعقوب بن
إبراهيم قال
حدثنا يحيى بن
سعيد عن الأجلح
عن عبد الله
بن بريدة عن
أبي الأسود
الديلي عن أبي
ذر قال قال
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
إن أحسن ما
غير به الشيب
الحناء
والكتم
[-: 9297 :-] Ebu Zer'in
bildirdiğine göre, Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "(Saç ve sakaldaki)
beyazlzğı gidermek için kullanılacak en güzel boya, kına ve ketem otudur"
buyurdu.
Mücteba: 8/139; Tuhfe:
11927
Diğer tahric: Hadisi
Ebu Davud (4205), İbn Mace (3622), Tirmizi (1753) ve Ahmed, Müsned (21307)
rivayet etmişlerdir.
أخبرنا
قتيبة قال
حدثنا عبثر عن
الأجلح عن عبد
الله بن بريدة
عن أبي الأسود
الديلي عن أبي
ذر قال قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم إن أحسن
ما غيرتم به
الشيب الحناء
والكتم خالفه
الجريري
وكهمس
[-: 9298 :-] Ebu Zer'in
bildirdiğine göre, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "(Saç ve sakaldaki)
beyazlığı gidermekte kullandığınız en güzel boya, kma ve ketem otudur"
buyurdu.
Mücteba: 8/139; Tuhfe:
11927
[-: 9299 :-] Ebu Zer der ki: Nebi
(Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in: "(Saç ve sakaldaki) beyazlığı gidermekte
kulanılan en güzel boya, kına ve ketem otudur" buyurduğunu bildirir.
Mücteba: 8/139; Tuhfe:
11927
أخبرنا حميد
بن مسعدة قال
حدثنا عبد
الوارث قال
حدثنا
الجريري عن
عبد الله بن
بريدة قال قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم إن أحسن
ما غيرتم به
الشيب الحناء
والكتم
[-: 9300 :-] Abdullah
b. Bureyde, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in: "(Saç ve
sakaldaki) beyazlzğı gidermekte kullanılan en güzel boya, kınadır"
buyurduğunu söyledi.
Mücteba: 8/139; Tuhfe:
11927
Bir önceki mevsul olan
hadise bakınız.
أخبرنا حميد
بن مسعدة قال
ثنا سفيان وهو
بن حبيب عن
كهمس عن عبد
الله بن بريدة
قال قال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم أحسن
ما غير به
الشيب الحناء
والكتم
[-: 9301 :-] Abdullah
b. Bureyde, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in: "(Saç ve
sakaldaki) beyazlzğı gidermekte kullanılan en güzel boya, kına ve ketem
otudur" buyurduğunu söyledi.
Tuhfe: 11927
Önceki mevsul olan iki
hadise bakınız.
أخبرنا محمد
بن عبد الأعلى
قال حدثنا
المعتمر قال
سمعت كهمسا
يحدث عن أبي
هريرة أنه
بلغه أن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم قال
إن أحسن ما
غير الشيب الحناء
والكتم
[-: 9302 :-] ibn
Bureyde'nin bildirdiğine göre, kendisine Resulullah (Sallallahu aleyhi ve
Sellem)'in şöyle buyurduğu haberi geldi: "Saç ve sakaldaki beyazlığı
gidermekte kullanılan en güzel boya, kına ve ketem otudur. "
Mücteba: 8/140; Tuhfe:
11927
أخبرنا محمد
بن بشار قال
حدثنا عبد
الرحمن بن مهدي
قال حدثنا
سفيان عن إياد
بن لقيط عن
أبي رمثة قال
أتيت أنا وأبي
النبي صلى
الله عليه وسلم
وكان قد لطخ
لحيته
بالحناء
[-: 9303 :-] Ebu Rimse
der ki: Ben ve babam, Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in yanına gittiğimizde
Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) sakalını kına ile boyamıştı.
Mücteba: 8/140; Tuhfe:
12036
أخبرنا عمرو
بن علي قال
حدثنا عبد
الرحمن عن سفيان
عن إياد بن
لقيط عن أبي
رمثة رضى الله
تعالى عنه قال
أتيت النبي
صلى الله عليه
وسلم ورأيته
قد لطخ لحيته
بالصفرة
[-: 9304 :-] Ebu Rimse
der ki: Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in yanına gittim ve sakalını sarıya
boyamış olduğunu gördüm.
Mücteba:'8/140; Tuhfe:
12036
1794. hadiste tahrici yapıldı.
Bir önceki hadise bakınız.